Alcuni coreani, però, hanno voluto rendere ancora più esplicita l'inutilità delle istruzioni. Come? Scrivendole. Ma scrivendole come?
Mi è capitato per le mani un sacchetto di non meglio definite palline per costruire "Crystal Boll" (qualunque cosa siano), probabilmente acquistato per qualche frazione di euro in un banco di random-things in qualche fiera.
Non essendo chiaro che cosa farsene di queste palline di materiale plastico (c'è scritto 500G, ma probabilmente erano 50g, suvvia non facciamo i pignoli), abbiamo provato a leggere le istruzioni, chiaramente stampate sul retro del sacchetto.
La fotografia non è il massimo della leggibilità, per cui conviene riportare per esteso il testo delle istruzioni (riportata fedelmente, maiuscole comprese).
product use information:Non sono riuscito a collegare il concetto di volto della sazietà con il bisogno d'ossigeno del fiore, altrimenti il resto era tutto chiaro.
1. add water 400G on the product. about 4 hours it will grow up
2. one clear beauty satiety face will grow up
3. when the flower want to oxygen and nutrition, I will help you too much
Quindi la lezione dei coreani-cinesi (il sacchetto è "Made in China" ma "Designed by Korea", fate voi) è chiara: se leggi le istruzioni, te lo sei cercato. Non dovevi farlo. E basta.
"Ignorance is a bliss"
RispondiElimina